im BDPh e.V.
Everything the collector's
Everyone for themselves
Emerged from: Arbeitsgemeinschaft Estland e.V. + Forschungsgemeinschaft Lettland + Forschungsgemeinschaft Litauen e.V. + Nederlandse Filatelistengroep "Het Baltische Gebied"
Philately only takes place digitally? Not quite: On February 23, 2021, after almost three months of running and swimming, I received a SEA MAIL from IMAFUKU, JAPAN dated 1 XII. 20 12-18. Not only the clean stamp strikes and pleasing stamp motifs were pleasing to the eye. Even greater curiosity was aroused by the label that the SEA MAIL "Prioritaire - LC" landed in the hitherto unknown Hessian overseas port of NIEDERAULA . More on this below.
But now to the contents of the SEA MAIL: The 34-page official catalogue of JAPEX 2020 reveals illustrious patrons of the Japanese national stamp exhibition, including Japan's Ministry of Foreign Affairs, the German Embassy in Tokyo, the BEETHOVEN-HAUS BONN and the world's highest-circulation daily newspaper, Tokyo Shimbun. Under the black-red-gold motto of the Beethoven Year 2020/2021 "Shaping the Future", the 55th National Exhibition of Japan gathered the worldwide spectrum of philately, including our collector friend ARAKI Hirotaka.
As a leading LITHUANIAspecialist in Japan, he exhibited his display "The postal history of Lithuania based on registered mail 19891996" in five frames and won Vermeil. On the occasion of the exhibition, he wrote a multi-page article in his local association's quarterly magazine "TOMON PHILATELIE" of December 2020 on the occasion of the "100th Anniversary of the Restoration of Lithuanian State Independence Presented on the Basis of its National Stamps".
The modern philately of Lithuania offers a wide field of highly interesting motifs of traditional as well as modern design. Collector friend ARAKI Hirotaka deserves thanks and recognition for making these known in Asia for decades. Congratulations on his exhibition success!
So what is this mysterious sticker from SEA MAIL all about? The small text at the bottom reveals it in bumpy French: "En cas d'irregularite, cette etiquette doit etre jointe au bulletin de verification", i.e. "In the event of an irregularity, this note must be attached to the verification slip". The transit time control at the International Postal Centre (IPZ) Niederaula of the German Post AG has noticed that three months transit time for a "Prioritaire - LC" is unusually long ... and will hopefully find the cause to be able to shorten the transit time in the future.
P.S. Take a look at the newly designed modern "Collecting area Lithuania from 1990" here on this web!
The year 2021 marks the beginning of a new era for the Working Group:
The web of the Arge with a variety of information about the Baltic States, the philatelic treasures of Estonia, Latvia and Lithuania and about the ArGe itself is now also available in English worldwide!
If you have acquaintances who are interested in the Baltic States but understand English better than German, invite them to look around here – whether they are philatelists, historically or touristically interested or simply curious about what this fascinating region in north-eastern Europe had and has to offer.
But you, as a visitor to the web, are also cordially invited to take a thorough glance around here! Come, have a look and enjoy the richness of what we have put together for you!
Mit dem Jahr 2021 beginnt eine neue Ära für die Arbeitsgemeinschaft:
Das Web der Arge mit vielfältigen Informationen über das Baltikum, die philatelistischen Schätze Estlands, Lettlands und Litauens und über die ArGe selbst ist ab sofort weltweit auch auf Englisch verfügbar!
Wenn Sie Bekannte haben, die sich für das Baltikum interessieren, aber besser Englisch als Deutsch verstehen, laden Sie die ein, sich hier umzusehen – gleich ob sie Philatelisten, historisch oder touristisch Interessierte oder einfach neugierig sind, was diese faszinierende Region im Nordosten Europas zu bieten hatte und hat.
Aber auch Sie als Besucher des Webs sind herzlich eingeladen, sich hier gründlich umzusehen! Kommen Sie, schauen Sie und erfreuen Sie sich an der Fülle dessen, was wir für Sie zusammengetragen haben!
At the 2019 general meeting, the working group decided to take on the cancels that continued to be used in the Baltic States from 1944/45 onwards. The aim was to record all cancels that had been used
in the previously independent states of Estonia, Latvia and Lithuania 19191940
during the First Soviet Occupation 1940/41
during the German occupation 19411944/45
and as such continued to be used or were used again during the second Soviet occupation from 1944/45 onwards..
The stamp reports were processed by our publication editors, Thomas Löbbering for Estonia, Ruud van Wijnen for Latvia and Martin Bechstedt for Lithuania. This resulted in the Auxiliary guide No.3 of the ArGe: Former cancels of the Baltics in use from 1944/45 onwards. On 80 A4 pages (many with mostly coloured illustrations) it contains a total of 372 re-used cancels from Estonia, Latvia and Lithuania together with 18 coloured illustrations of covers.
The auxiliary guide is sent to ArGe members as a gift for the 5th anniversary of ArGe Baltikum together with Baltikum No. 10. From mid-2022 it will be available as a PDF file on this web. You will then find it in the menu under publications.
Are you interested in the publishing beforehand? Become a member of the ArGe! See here!